Los Episodios Nacionales para niños de Benito Pérez Galdós. La reescritura “infantil” de Trafalgar

Autores/as

  • Ivana Calceglia Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”

DOI:

https://doi.org/10.14672/1.2021.1789

Resumen

Entre 1907 y 1912, en un breve paréntesis entre la publicación de la IV y la V serie para adultos, Benito Pérez Galdós reescribe para niños parte de la primera serie de los Episodios Nacionales. En la adaptación “infantil”, titulada Episodios nacionales extractados para uso de los niños, el autor reelabora los niveles formal y argumental y, por medio de un proceso de reducción y condensación, determina una trasformación cuantitativa del texto de partida. En este trabajo, se analiza el proceso de reescritura realizado por Galdós en Trafalgar, primer episodio de la primera serie, centrando la atención en los principales ejemplos de manipulación lingüística, argumentativa y estructural introducidas por el autor en la versión para niños.

Citas

Ballester, Josep, Ibarra, Noelia (2013), “La tentación diabólica de instruirse. Reflexiones a propósito de la educación lectora y literaria”, Revista OCNOS, 10, 7-26 [23/01/2021] https://revista.uclm.es/index.php/ocnos/article/view/ocnos_2013.10.01/330.

Bortolussi, Marisa (1985), Análisis teórico del cuento infantil, Madrid, Editorial Alhambra. Bravo-Villasante, Carmen (1979), Historia de la literatura infantil española, Madrid, Editorial Escuela Española.

Cerrillo Torremocha, Pedro C., Sánchez Ortiz, César (2019), “Clásicos e hitos literarios. Su contribución a la educación literaria”, TEJUELO. Revista de Didáctica de la Lengua y la Literatura (Monográfico. Clásicos y Educación Literaria), XII, 29: 11-30 [23/01/2021] https://mascvuex.unex.es/revistas/index.php/tejuelo/article/view/3228

Cervera, Juan (Marzo-Abril 1979) “Aproximación a la literatura infantil” , Educadores. Revista Renovación Pedagógica, 102: 223-40. — (1989), “En torno a la literatura infantil”, Cauce. Revista de Filología, Comunicación y sus Didácticas, 12: 157-68.

Chumillas i Coromina, Jordi (2016), “Semblanza de Publicaciones de la Casa Editorial Araluce”, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes [23/01/2021] http://www.cervantesvirtual.com/portales/rosalia_de_castro_ga/obra/publicaciones-de-la-casa-editorial-araluce-semblanza/

Colomer, Teresa (2007), Introducción a la Literatura infantil y juvenil, Madrid, Síntesis. — (2005), “El desenlace de los cuentos como ejemplo de las funciones de la literatura infantil y juvenil”, Revista de Educación, núm. extraordinario: 203-16 [23/01/2021] http:// www.revistaeducacion.educacion.es/re2005/re2005_16.pdf.

Díez Mediavilla, Antonio (2019), “Los textos clásicos en la formación del lector literario. Opciones y posibilidades para un lector actual”, TEJUELO. Revista de Didáctica de la Lengua y la Literatura (Monográfico. Clásicos y Educación Literaria), XII, 29: 105-30 [23/01/2021] https://mascvuex.unex.es/revistas/index.php/tejuelo/article/view/3248.

Fernández de Córdoba y Calleja, Enrique (2006), Saturnino Calleja y su Editorial. Los cuentos de Calleja y mucho más, Madrid, Ediciones de la Torre. Fraga Fernández-Cuevas, María Jesús (2009), “Los Episodios Nacionales de Pérez Galdós y su presencia en el canon de la literatura infantil y juvenil (1873-1939)”, Revista OCNOS, 5: 37-53.

García Padrino, Jaime (2011), “La colección Araluce: las obras maestras al alcance de los niños (1914-1955)”, AA. VV., Grands auteurs pour petits lecteurs. Adapter, traduire et illustrer les grands auteurs dans la littérature de jeunesse en langue espagnole, ed. Christine Pérès. Carnieres-Morlanwelz (Belgique), Lansman: 33-42.

—, (1999), “Del Ramayana a Trafalgar: los clásicos al alcance de los niños”, Literatura infantil y su didáctica, eds. Pedro C. Cerrillo Torremocha, J. García Padrino. Cuenca, Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha: 139-59.

Génette, Gerard (1989), Palimpsestos. La literatura en segundo grado, Madrid, Taurus. Gómez Martínez, José Luis (1983), “Galdós y el Krausismo español”, Nueva Revista de Filología Hispánica, vol. 22, 1: 55–79 [23/01/2021] https://www.jstor.org/stable/40298539?seq=1.

Gullón, Germán (2018), “La lección del pedagogo Giner de los Ríos al novelista Pérez Galdós”, Bulletin of Spanish Studies, vol. XCV, 9-10: 63-73 [23/01/2021] https://www.tandfonline.com/doi/pdf/10.108/14753820.2018.1539438?needAccess=true.

Laparra, Marceline (Juin 1996), “Les adaptateurs de romans des bienfaiteurs méconnus?”, La Revue Des Livres pour Enfants, 170: 73-80.

Lara, Antonio (2004), “¿Para qué sirve un libro sin dibujos? (Las ilustraciones de los Episodios Nacionales)”, Actas. VII Congreso internacional galdosiano (Casa Museo Pérez Galdós, 2001), eds. Yolanda Arencibia, María del Prado Escobar, Rosa María Quintana. Las Palmas de Gran Canaria, Ediciones del Cabildo de Gran Canaria: 917-31 [23/01/2021* http://actascongreso.casamuseoperezgaldos.com/index.php/cig/article/view/1981.

Lida, Denah (1967), “Sobre el «krausismo» de Galdós”, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. Edición digital a partir de Anales galdosianos, 2: 1-21 [23/01/2021] <http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/anales-galdosianos--4/html/p0000001.htm#I_3_>

Lluch, Gemma (2003), Análisis de narrativas infantiles y juveniles, Cuenca, Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha.

— (2004), Cómo analizamos relatos infantiles y juveniles, Buenos Aires, Normas Editorial.

Mendoza Fillola, Antonio; Briz Villanueva, Ezequiel, eds. (2003), Didáctica de la Lengua y la Literatura para primaria, Madrid, Pearson Educación.

Mendoza Fillola, Antonio, ed. (1998), Conceptos clave en didáctica de la lengua y la literatura, Barcelona, Horsori.

Miller, Stephen (1990), “Aspectos del texto gráfico de la edición 1881-1885 de los Episodios Nacionales”, Actas del Tercer Congreso Internacional de Estudios Galdosianos (Casa Museo Pérez Galdós 1989), Las Palmas de Gran Canaria, Ediciones del Cabildo de Gran Canaria, 2: 329-35 [23/01/2021] http://actascongreso.casamuseoperezgaldos.com/index.php/cig/article/view/1551

Montero-Pedrera, Ana-María (2017), “El oficio de docente en las novelas de Pérez Galdós”, TEJUELO. Revista de Didáctica de la Lengua y la Literatura, 25: 35-58 [23/01/2021] https://relatec.unex.es/revistas/index.php/tejuelo/article/view/2146.

Orlik, Axel (1992), Principles for Oral Narrative Research, Bloomington and Indianapolis, Indiana University Press [Traduzione inglese di Kirsten Wolf e Jody Jensen].

Pérez Galdós, Benito (2020), Episodios Nacionales. Trafalgar, Madrid, Alianza Editorial.

—, (1975), Episodios Nacionales para niños. Trafalgar, Las Palmas de Gran Canaria, Excmas. Mancomunidades Provinciales de Cabildos de Las Palmas y Santa Cruz de Tenerife.

Sánchez Corral, Luis (1992), “(Im)Posibilidad de la literatura infantil: hacia una caracterización estética del discurso”, Cauce. Revista de Filología, Comunicación y sus Didácticas, 14-15: 525-60.

Shavit, Zohar (1986), Poetics of Children’s Literature, Athens and London, The University of Georgia Press.

Sotelo Vázquez, Marisa (2016), “Giner y Galdós: las bellas letras son la carne y la sangre de la historia”, Un duelo de labores y esperanzas. Don Francisco Giner en su centenario, ed.

Raquel Velázquez Velázquez, Barcelona, Edicions de la Universitat de Barcelona: 17-33.

Sotomayor Sáez, Maria Victoria (2013), “Reescrituras del relato histórico galdosiano. Trafalgar”, Quaderns de filología. Estudis literaris, 18: 77-98.

—, (2005), “Literatura, sociedad, educación: las adaptaciones literarias”, Revista de Educación, núm. extraordinario: 217-38.

Descargas

Publicado

2021-08-02