Don Álvaro de Luna y el Romancero nuevo: fuentes manuscritas e impresas
DOI:
https://doi.org/10.14672/1.2024.2474Palabras clave:
Romancero Nuevo, Álvaro de Luna, bibliografía, transmisión textual, literatura tradicionalResumen
La trayectoria humana y política de don Álvaro de Luna siguió gozando de fortuna literaria aún mucho después de su ejecución. Durante la época del Romancero Nuevo, destaca el Condestable entre los protagonistas de los poemas: en su edición del Romancero de don Álvaro de Luna, Pérez Gómez (1953) individúa hasta sesenta romances, compuestos en su mayoría entre los siglos XVI y XVII. Esta preferencia puede explicarse a la luz de los acontecimientos que caracterizaron la última parte del reinado de Felipe II y, especialmente, la subida al trono de España de sus sucesores. En esta época la figura del valido se convierte en un tema de la más apremiante actualidad. El propósito del artículo es proporcionar un recuento bibliográfico de los romances nuevos que se publican a partir de 1580 y a lo largo del siglo XVII.
Descargas
Citas
Andrés, Gregorio de (1991), “La colección de manuscritos del literato Serafín Estébanes de Calderón en la Biblioteca Nacional”, Cuadernos para la Investigación de la Literatura Hispánica, 14: 79-98.
Beltran, Vicenç, ed. (1993), Jorge Manrique, Coplas por la muerte de su padre, Barcelona, Crítica.
Beltran, Vicenç (2016a), El romancero, de la oralidad al canon, Kassel, Reichenberger.
Beltran, Vicenç, ed. (2016b), Primera parte de la Silva de varios romances. Edición facsímil y estudio, México D. F., Frente de Afirmación Hispanista.
Beltran, Vicenç, ed. (2017a), Segunda parte de la Silva de varios romances. Edición facsímil y estudio, México D. F., Frente de Afirmación Hispanista.
Beltran, Vicenç, ed. (2017b), Tercera parte de la Silva de varios romances. Edición facsímil y estudio, México D. F., Frente de Afirmación Hispanista.
Beltran, Vicenç, ed. (2018), Joan Timoneda, Rosa de romances, I. Rosa de Amores, Rosa Gentil, México D. F., Frente de Afirmación Hispanista.
Beltran, Vicenç (2019), “Los autores de los romances”, Avatares y perspectivas del medievalismo ibérico, coord. Isabella Tomassetti. San Millán de la Cogolla, Cilengua, 1: 85-107.
Beltran, Vicenç, ed. (2020), Joan Timoneda, Rosa de romances, II. Rosa Española, Rosa Real, México D. F., Frente de Afirmación Hispanista.
Biblioteca Nacional de España, ed. (1998), Catálogo de Pliegos sueltos poéticos de la Biblioteca Nacional. Siglo XVII, Madrid, Biblioteca Nacional/Universidad de Alcalá.
Blecua, José Manuel (1985), “Otros poemas del Romancero de Barcelona”, Homenatge a Antoni Comas: miscel·lània in memoriam, Barcelona, PPU: 55-70.
BLH = Simón Díaz, José (1950-1993), Bibliografía de la Literatura Hispánica, Madrid, Instituto Miguel de Cervantes de Filología Hispánica/CSIC, 16 vols.
CAAR = Catálogo Analítico del Archivo Romancístico Menéndez Pidal-Goyri. Romances de tema nacional I y II, dir. Diego Catalán et al., Barcelona/Madrid, Quaderns Crema/ Fundación Ramón Menéndez Pidal, 1998, 2 vols.
Cacho Palomar, María Teresa (2001), Manuscritos hispánicos en las bibliotecas de Florencia, Firenze, Alinea, 2 vols.
Campa Gutiérrez, Mariano de la (2006), “Algunas observaciones para la revisión de un género barroco: el Romancero Nuevo”, Edad de oro cantabrigense: actas del VII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas del Siglo de Oro (AISO). Robinson College, Cambridge, 18-22 de julio de 2005, eds. Anthony Close; Sandra María Fernández Vales. Madrid/Frankfurt, Iberoamericana/Vervuert: 137-42.
Campa Gutiérrez, Mariano de la (2009), “La edición crítica de textos poéticos en castellano del Siglo de Oro”, Edad de Oro, 28: 41-58.
Campa Gutiérrez, Mariano de la (2016), “La edición de textos del Romancero nuevo”, Abenámar, 1: 35-70.
Campa Gutiérrez, Mariano de la (2023), “El romancero nuevo a fines del siglo XVI: catalogación, transmisión, edición”, Revista de Cancioneros Impresos y Manuscritos, 12: 1-46.
Campo, Victoria; Infantes, Victor; Rubio Árquez, Marcial (1995), Catálogo de los pliegos sueltos poéticos del siglo XVII de la Biblioteca de Antonio Rodríguez-Moñino, Alcalá de Henares, Servicio de Publicaciones Universidad de Alcalá.
Caparrós Esperante, Luis (1987), Entre validos y letrados: la obra dramática de Damián Salucio dal Poyo, Valladolid, Universidad de Valladolid/Secretariado de Publicaciones.
Carreira, Antonio, ed. (2018), Romancero General, en qve se contienen todos lor Romances que andan impressos ahora nvevamente añadido y enmendado. Año 1604. Con licencia, en Madrid, por Iuan de la Cuesta. Véndese en casa de Francisco Lopez. Edición facsímil y estudio, México D. F., Frente de Afirmación Hispanista, 2 vols.
Cid, Jesús Antonio (1996), “Don Álvaro de Luna y el ‘águila ballestera’: romancero y poesía estrófica del s. XV en la tradición oral sefardí”, Romance Philology, 50/1: 20-45.
Crivellari, Daniele (2005), “Próspera y adversa fortuna de los validos en el teatro del Siglo de Oro: don Álvaro de Luna y el Duque de Arjona entre historia, tradición y reescritura”, Presencia de la tradición en la literatura española del Siglo de Oro, ed. Natalia Fernández Rodríguez. Barcelona, Grupo de Investigación PROLOPE/Universidad Autónoma de Barcelona: 47-82.
De Santis, Francesca (2006), Il manoscritto magliabechiano VII-353. Edizione dei testi e studio, tesis doctoral, Pisa, Università degli Studi di Pisa, 2 vols.
Di Stefano, Giuseppe; García de Enterría, María Cruz (1974), Pliegos poéticos españoles de la Biblioteca Universitaria de Pisa, Madrid, Joyas Bibliográficas, 2 vols.
Dumanoir, Virginie (2019), “Ecos romanceriles tempranos del Cancionero de Baena: la figura de don Álvaro de Luna”, Literatura medieval hispánica. Libros, lecturas y reescrituras, coord. María Jesús Lacarra, eds. Nuria Aranda García; Ana María Jiménez Ruiz; Ángela Torralba Ruberte. San Millán de la Cogolla, Cilengua: 385-406 (Colección Instituto Literatura y Traducción, 26. Miscelánea, 13).
Durán, Eulalia, dir. (2000), Repertori de manuscrits catalans (1474-1620). 2.1: Barcelona: Biblioteca Pública Episcopal i Biblioteca de la Universitat, eds. Eulàlia Miralles; Maria Toldrá. Barcelona, Institut d’Estudis Catalans.
Dutton, Brian (1990-1991), El cancionero del siglo XV: c. 1360-1520, Salamanca, Universidad de Salamanca, 7 vols.
Fernández González, Carlos (2020a), “La colección de pliegos sueltos españoles del siglo XVII de la Kongelige Bibliotek de Dinamarca”, JANUS, 9: 146-82.
Fernández González, Carlos (2020b), “De Juan de la Cuesta a los Herederos de Pedro de Madrigal y María de Quiñones”, Marcas Tipográficas: 1-32 [29/06/2024] <https://marcastip.hypotheses.org/767>
Flores, Josef Miguel de, ed. (1784), Crónica de don Álvaro de Luna, condestable de los reynos de Castilla y de Leon, maestre y administrador de la orden y caballeria de Santiago, Madrid, Imprenta de Antonio Sancha.
Foulché-Delbosc, Raymond (1913), “Romancero de Barcelona”, Revue Hispanique, 29: 121-94.
García de Enterría, María Cruz (1971), “Un memorial ‘casi’ desconocido de Lope de Vega”, Boletín de la Real Academia Española, 51/192: 139-60.
García de Enterría, María Cruz (1974), Pliegos poéticos españoles de la Biblioteca del Estado de Baviera de Múnich, Madrid, Joyas Bibliográficas, 3 vols.
García de Enterría, María Cruz (1977), Catálogo de los pliegos poéticos españoles del siglo XVII en el British Museum de Londres, Pisa, Giardini.
Garvin, Mario (2006), “Lírica tradicional y transmisión impresa”, Edad de oro cantabrigense: actas del VII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas del Siglo de Oro, eds. Anthony J. Close; Sandra María Fernández Vales. Madrid, Iberoamericana: 299-304.
Garvin, Mario (2007), Scripta manent: hacia una edición crítica del romancero impreso (siglo XVI), Madrid/Frankfurt am Main, Iberoamericana/Vervuert.
Garvin, Mario, ed. (2018), Romances nuevamente sacados de historias antiguas de la crónica de España compuestos por Lorenzo de Sepúlveda vecino de Sevilla [...]. En Anvers, En casa de Martín Nucio, con privilegio, México D. F., Frente de Afirmación Hispanista.
Garvin, Mario (2019), “Fuentes impresas del romancero: el caso de los pliegos poéticos sevillanos de la primera mitad del siglo XVI”, Pragmática y metodologías para el estudio de la poesía medieval, eds. Josep Lluís Martos; Natalia A. Mangas. Alicante, Universitat d’Alacant: 235-55.
Garvin, Mario (2020), “La condición bifolia: los impresos de dos hojas y la transmisión del pliego suelto poético”, Revista de Poética Medieval, 34: 83-106.
Garvin, Mario (2021), “Los pliegos sueltos de los romances RM-686-RM685 Y RM408-RM409: contextos, materialidad y ecdótica”, Magnificat. Cultura i literatura medievals, 8: 165-84.
Gérard, Jean-Philippe (2003), Répertoire des ressources généalogiques et héraldiques du département des manuscrits de la bibliothèque nationale, Versailles, Mémoires et Documents.
Gigas, Emile (1885), “Ueber eine Sammlung spanischer Romanzen in fliegenden Blättern in der Königl. Bibliothek zu Kopenhaguen”, Zentralblat für Bibliothekswen, 2: 157-72.
Gómez Moreno, Ángel; Kerkhof, Maximilian P. A. M., eds. (1988), Íñigo López de Mendoza, marqués de Santillana, Coplas contra don Álvaro de Luna, Barcelona, Planeta.
Huth 1880 = Huth, Henry; Ellis, Frederick Startridge; Hazlitt, William Carew (1880), The Huth Library. A Catalogue of the printed books, manuscripts… collected by Henry Huth, London, Ellis and White, 5 vols.
Jauralde Pou, Pablo; Carreira, Antonio, dirs.; Sánchez Sánchez, Mercedes, coord. (1998), Catálogo de manuscritos de la Biblioteca Nacional con poesía en castellano de los siglos XVI y XVII, Madrid, Arco/Libros, 6 vols.
Lasarte, Pedro (1988), “Apuntes bio-bibliográficos y tres inéditos de Mateo Rosas de Oquendo”, Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, 14/28: 85-99 (monográfico Historia, sujeto social y discurso poético en la Colonia).
Lasarte, Pedro, ed. (1990), Mateo Rosas de Oquendo, Sátira hecha por Mateo Rosas de Oquendo a las cosas que pasan en el Pirú, año de 1598, Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies.
Londero, Renata (2018), “Reveses de poder y fortuna: Álvaro de Luna y el Duque de Lerma en el teatro de Salucio del Poyo y Mira de Amescua”, Studia Iberica et Americana, 1/5: 281-96 (monográfico La representación de la casa de Austria en el teatro español del Siglo de Oro).
Marino, Nancy F. (1996), “The Creation of a Contemporary Exemplar, Álvaro de Luna”, “Nunca fue pena mayor”: estudios de literatura española en homenaje a Brian Dutton, coords. Victoriano Roncero López; Ana Méndez Collera. Cuenca, Universidad de Castilla-La Mancha: 489-94.
Mata Carriazo, Juan de, ed. (1940), Crónica de don Álvaro de Luna, Madrid, Espasa-Calpe.
Mauleón, Judith H. (1976), El Romancero de Barcelona: Ms. 125 de la Biblioteca Universitaria de Barcelona: edición y estudio, Berkeley, University of California.
MCEM = Base de dades Manuscrits Catalans de l’Edat Moderna, dir. Eulàlia Duran [25/07/2023] <https://mcem.iec.cat/>
Milà i Fontanals, Manuel (1861), “Nachricht von einem hands-schriflichen Romancero der Bibliothek von Barcelona”, Jahrbuch für Romanische und Englische Literatur, 3: 163-76.
Miquel Rosell, Francisco (1958-1965), Inventario general de manuscritos de la Biblioteca Universitaria de Barcelona, Madrid, Direcciones Generales de Enseñanza universitaria y de Archivos y Bibliotecas/Servicio de publicaciones de la Junta Técnica, 4 vols.
Morel-Fatio, Alfred (1892), Catalogue des manuscrits espagnols et des manuscrits portugais de la Bibliothèque Nationale, Paris, Imprimerie Nationale.
Paz y Meliá, Antonio (1906a), “Cartapacio de diferentes versos á diversos asuntos, compuestos ó recogidos por Mateo Rosas de Oquendo”, Bulletin Hispanique, 8/2: 154-62.
Paz y Meliá, Antonio (1906b), “Sátira hecha por Mateo Rosas de Oquendo”, Bulletin Hispanique, 8/3: 257-78.
Paz y Meliá, Antonio (1907), “Cartapacio de diferentes versos á diversos asuntos, compuestos ó recogidos por Mateo Rosas de Oquendo (suite)”, Bulletin Hispanique, 9/2: 154-85.
Pérez Cuenca, Isabel (1997), Catálogo de los manuscritos de Francisco de Quevedo en la Biblioteca Nacional, Madrid, Ollero y Ramos.
Pérez Gómez, Antonio (1951-1952), “Un romance de don Álvaro de Luna”, Romance Philology, 5/2-3: 202-05.
Pérez Gómez, Antonio, ed. (1953), Romancero de don Álvaro de Luna (1540-1800), Cieza, “… la fonte que mana y corre…”.
Pérez Priego, Miguel Ángel, ed. (1989), Juan de Mena, Laberinto de Fortuna, Barcelona, Planeta.
Ribao Pereira, Montserrat (2018), “¿Qué se hizo el rey don Juan? Catálogo de la literatura decimonónica sobre el tiempo de Juan II de Castilla”, Escritura y reescrituras en el entorno literario del Cancionero de Baena, ed. Antonio Chas Aguión. Berlín, Peter Lang: 215-25.
Rodríguez-Moñino, Antonio, ed. (1950), El cancionero manuscrito de Pedro del Pozo (1547), Madrid, Aguirre.
Rodríguez-Moñino, Antonio, dir. (1957-1971), Las fuentes del Romancero General (Madrid, 1600), Madrid, Real Academia Española, 13 vols.
Rodríguez-Moñino, Antonio (1961), Los pliegos poéticos de The Hispanic Society of America (siglo XVI): noticia bibliográfica, New York, The Hispanic Society of America.
Rodríguez-Moñino, Antonio (1969), La “Silva de Romances” de Barcelona, 1561. Contribución al estudio bibliográfico del romancero español en el siglo XVI, Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca (reimpr. 1997).
Rodríguez-Moñino, Antonio (1997), Nuevo diccionario bibliográfico de pliegos sueltos poéticos (siglo XVI), eds. Arthur Lee-Francis Askins; Víctor Infantes, Madrid, Castalia.
Roncero, Victoriano (2019), “Las predicaciones de un bufón: A los pies de la Fortuna, romance de Quevedo a don Álvaro de Luna”, La Perinola, 23: 151-80.
Rucquoi, Adeline (2004), “Privauté, Fortune et politique: la chute d’Alvaro de Luna”, Der Fall des Günstlings: Hofparteien in Europa vom 13. zum 17. Jahrjundert, eds. Jan Hirschbiegel; Werner Paravicini. Ostfildern, Thorbecke: 287-310.
Ryjik, Veronica (2004), “ El llanto funerario y la construcción del poder femenino en Las quejas de Jimena”, Olifant, 23/2: 25-64.
Salvá y Mallén, Pedro (1872), Catálogo de la Biblioteca de Salvá, Valencia, Ferrer de Orga, 2 vols. (reimpr. Madrid, Ollero y Ramos, 1992).
Sainz de Robles, Federico Carlos, ed. (1946), Lope de Vega, Obras escogidas, 1. Teatro, Madrid, Aguilar.
Wilson, Edward M. (1955), “Samuel Pepy’s chapbooks”, Transactions of the Cambridge Bibliographical Society, 2/2: 127-44.
Wilson, Edward M. (1956), “Samuel Pepy’s chapbooks”, Transactions of the Cambridge Bibliographical Society, 2/3: 229-68.
Wilson, Edward M. (1957), “Samuel Pepy’s chapbooks”, Transactions of the Cambridge Bibliographical Society, 2/4: 305-22.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
La revista está publicada bajo la licencia Creative Commons CC-BY.