Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Open Menu
Current
Archives
About
History of the journal
Start
Submissions
Editorial Team
Ethics and Publication Malpractice Statement
Anti-Plagiarism Policy
DIGITAL ARCHIVING
Privacy Declaration
Contact
IMPACT AND STATISTICS
CALLS FOR PROPOSALS
Announcements
Search
Register
Login
Home
/
Archives
/
No. 6 (2015): Lexicography, phraseology and terminology
No. 6 (2015): Lexicography, phraseology and terminology
Published:
2016-12-05
MONOGRAPHIC SECTION
Introduction
Elena Liverani, José Antonio Pascual
9-13
PDF (Español (España))
Towards a great dictionary Spanish-Italian/Italian-Spanish: analyitical- methodological observation about three dictionaries
Andrea Baldissera
15-36
PDF (Español (España))
Treatment of phraseological units from the perspective of pragmatic markers
María Joaquina Valero Gisbert
37-52
PDF (Español (España))
The Diccionario de americanismos (DA) of the Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE)
Giuseppe Mazzocchi
53-74
PDF (Español (España))
Design, implementation and elaboration of a multilingual terminology about turrón, marzipan and other sweets
Isabel Santamaría Pérez
75-93
PDF (Español (España))
The relationships among terminology, lexicography and technology in the project Parole per mangiare
Luis Javier Santos López
95-110
PDF (Español (España))
Spanish Painting and its lexicographic and terminological resources: how to translate tempera and guazzo into Spanish
Elena Carpi
111-125
PDF (Español (España))
About algebra’s unknowns: thing, second thing and quantity. Analysis of a Renaissance mathematical terminology
Itziar Molina Sangüesa
127-146
PDF (Español (España))
The syntagmatic information in contemporary Spanish lexicography: multi-word units, lexicographic examples and other cotextual items
Eduardo José Jacinto García
147-170
PDF (Español (España))
On dictionary entries: lexicographical theoretical and technical notes
José Carlos Huisa Téllez
171-190
PDF (Español (España))
DOCUMENTS
The nomenclature of Hervás’ unpublished Grammar
Manuel Alvar Ezquerra
193-218
PDF (Español (España))
General Section
11. Cultural elements in translation: Romanticismo by Manuel Longares and the stigmas of (un)translatability
Laura Sanfelici
221-234
PDF (Español (España))
Reviews
Reviews
Felisa Bermejo Calleja, Laura Mariottini, Clara Elena Prieto Entrialgo, Renata Londero, Elena Landone, Rosana Ariolfo, Sara Polverini
235-257
PDF (Español (España))
Information
For Readers
For Authors
For Librarians
Language
English
Español (España)